Spanish: vehiculo
In medical terminology, the vehicle of a medication is the inert substance in which the active ingredient is suspended or dissolved, and is usually called an excipient nowadays. (Older texts may still use "vehicle".)
Tuesday, May 29, 2012
Monday, May 28, 2012
Fegedampf
German: Fegedampf
Also Brüden - both, according to the glossary my current end customer has supplied, are "flash steam", the steam that exhausts from a system under pressure.
Also Brüden - both, according to the glossary my current end customer has supplied, are "flash steam", the steam that exhausts from a system under pressure.
Tuesday, May 8, 2012
Bündnerfleisch
Swiss German: Bündnerfleisch
I was utterly delighted to run across the word Bündnerfleisch today in the company history of Multi-Contact I'm translating. It's a uniquely Baseler type of deli meat, a spiced dried beef, but its chief claim to recent global fame is this absolutely charming attack of laughter year before last on the part of Switzerland's finance minister Hans-Rudolf Merz, trying to read some Euroswiss import/export regulations to Parliament and breaking down entirely when it mentioned the meat in question.
Subscribe to:
Posts (Atom)