German: Impressum
German law requires any commercial website doing business in Germany to feature an "Impressum" detailing the legal information of the business sponsoring the website. In German, "Impressum" is a general term for publications that in English has no good translation. For a periodical, we call it a "masthead", and for a book it's an "imprint".
Plenty of people will tell you that "imprint" is the appropriate term for a website as well - but in this, as in so many cases, plenty of people are wrong. The best translation I've come across is "Legal Notice", but depending on the tone of the site and the design of the Impressum you can get away with "About us", "Contact information" or even "Impressum" if you want to get funky about it.
Actually, I'm seriously considering adding an Impressum to my own site, just to be contrary.
No comments:
Post a Comment